今年身邊有很多好朋友的寶寶都出生了,還有些正在媽媽肚子里孕育著,而父母們此刻最著急的事情就是幫寶寶取個什么名字好,這對于中國人來說是一件非常重要的事情。名字,每個人出生后,父母都會為其取一個能代表自己的且有意義的名字,就像是一個人身份的象征。每個人的名字各不相同,但重名的也有很多。今天我們就來說說關(guān)于“名字-name”的那些英文短語。 我們可以這樣理解,當(dāng)你被點名的時候,你會覺得害夢見手機丟了羞。所以“Name and shame ”的意思就是點名,公開。 最后想補充說明的一個知識點是“Whats your name?”,當(dāng)我們詢問別人叫什么名字的時候,想必大家腦袋里只要這一種表達,這句話本身沒有錯,但如果想要更禮貌的表達,顯然還有更合適的。比如說: 小伙伴們感受一下,是不是這樣說會顯得更禮貌一點呢?好啦,今天要說的就是這么多了,如果大家還知道別的說法,歡迎留言補充哦。
|